Число корейских фамилий ограниченно, по мнению различных исследователей оно составляет от 180 до 250. Преобладающее большинство корейских фамилий сложились в эпоху зарождения трех государств: Пэкче, Силла и Когуре, т.е. свыше 2 тыс. лет тому назад. Сравнительно- ретроспективный анализ хроник, энциклопедий, словарей позволил ученым сделать вывод о тенденции сужения фамильного фонда корейцев. Среди современных корейцев, общая численность которых составляет 75 млн. человек распространены около 50 фамилий.
К числу первых 5 наиболее частотных корейских фамилий относятся такие как Ким, Ли (И), Пак, Цой (Чхве) и Тен. Корейские фамилии, как правило, состоят из одного иероглифа и поэтому односложны, исключение составляют 8 сдвоенных фамилий.
Своеобразием корейской антропонимии является наличие топонимического имени - бона ("корень", "основа", "происхождение"). Бон - это название местности, откуда ведут свое происхождение предки данного человека. Каждая фамилия имеет определенное число бонов. Например, фамилия Ким имела около несколько сот бонов, из которых в настоящее время наиболее часты 72; у фамилии Ли - наиболее распространенными являются около 90. Некоторые фамилии, например Хан, имеют всего один бон. Хотя топонимическое имя не вносится в официальные документы, почти все совершеннолетние корейцы знают свой бон, поскольку лица, имеющие одинаковый бон, считаются близкими родственниками, и браки между ними до 90-х годов были запрещены.
У корейцев на территории российского Дальнего Востока на рубеже прошлого и нынешнего веков возникли новые фамилии, созданные путем прибавления к фамилии, оканчивающейся на гласный звук суффикса - гай, происхождение которого не получило окончательного выяснения. Наиболее распространенная версия: поскольку корейские фамилии намного короче русских, российские чиновники на Дальнем Востоке стали добавлять к односложным фамилиям суффикс при заполнении документов. В Казахстане встречаются, например, следующие фамилии данного типа: Дегай, Дигай, Дюгай, Егай, Кигай, Лагай, Лигай, Люгай, Мигай, Нигай, Ногай, Огай, Пегай, Пягай, Тигай, Тюгай, Тягай, Угай, Хегай, Чагай, Шегай, Шигай, Югай и др. Ни на Корейском полуострове, ни среди зарубежных корейцев в Китае, Японии, США и других странах такого феномена не наблюдается.
Полностью таблица будет выложена в ближайшее время
При переходе на страницы фамилий Вы увидите таблицы бонов. Под каждой таблицей есть ссылки на страницы с историей бонов на корейском зыке. Их можно смотреть через электронный переводчик, или переводчик Google, если текст покажется слишком сложным. Ссылки даны непосредственно на страницы каждого бона.
Перейдя по ссылке на историю, обратите внимание на меню слева на странице. Сравните написание бона в таблице со ссылками в меню. Первая часть слова - название местности, вторая часть - фамилия Ким. Например, история Кимов из Андона расположена по ссылке 안동김씨 - Андон Кимы », узнать про род Кимов из Квансана можно по ссылке 광산김씨 - Квансан Кимы », история рода Кимов из Кёнджу находится по ссылке 경주김씨 Кёнджу Кимы » и т.д.
Если ссылки на корейском сайте не открываются, зайдите на него немного позже.